25.11.18

Um blogger aculturado

Não é que eu seja um blogger, pelo menos no sentido que lhe é dado atualmente. Talvez me considere um bloguista, apesar de não gostar de muitas das palavras que resultam do acréscimo do sufixo nominal / adjetival - ista... 
A verdade é que espero que o Benfica não esteja a preparar-se para me acusar do que quer que seja, até porque eu não guardo informação de ninguém que seja do Benfica… nem para o bem nem para o mal.
No entanto, o simples pensamento de que o 'inimigo das águias' seja um, ou mais bloggers, levou-me a apurar o significado do termo.  
A origem estará no conceito (?) weblog - web /rede + log / registo de atividade - configurando, assim, um novo empréstimo linguístico para a expressão "diário online", ou melhor, diário em linha, um empréstimo resultante de uma amálgama

(Para os mais avançados: bloggersomeone who writes a blog (= a regular record of someone's ideas, opinions, or experiences that is put on the internet for other people to read).) 

Em conclusão, mais uma ideia sem qualquer interesse, a não ser que haja alguém à procura de evidências de aculturação.

Sem comentários:

Enviar um comentário